Ang ay bahagi ng kultura at ng bawat lugar. Ito rin ay isang simbolismo tungo sa pagkakakilanlan ng bawat indibidwal. Sa pamamagitan ng, ay nailalabas o napapahayag natin ang ating mga emosyon at saloobin, masaya man o malungkot.
( • ) 06:11, 22 July 2005 (UTC) • Wikang Filipino ang dapat na tawag sa sariling Wika natin dahil ito ay binubuo ng iba't-ibang dayalekto sa Pilipinas. Ang dayalektong Tagalog ay isa lamang sa mga ginagamit na wika sa bansang ito na na 'incorporate' sa wikang Tagalog, kagaya rin ng Cebuano, Ilokano, Hiligaynon at Bicolano. Ang mga dokumento at patalastasan ng pamahalaan ay isinalin at ang opisyal na gazette ay inilathala sa wikang pambansa. 1937-1941 - Unang direktor at tagapagtatag ng wikang pambansa. Sa panahon ng kanyang panunungkulan, ping-aralan ang mga wika sa Pilipinas upang piliin ang isa sa mga ito na magiging batayan ng wikang pambansa.
Ginagawa natin ito sa pamamaraan ng pagsusulat, pakikipagtalastasan at iba pa. Ang ating wika ay may iba’t-ibang barayti. Driver modem huawei e303 telkomsel flash settings for nikon. Ito ay ng pagkakaiba ng uri ng na ating ginagalawan, heograpiya, ng edukasyon, okupasyon, at kasarian at uri ng pangkat etniko na ating kinabibilangan.
Dahil sa pagkakaroon ng heterogenous na wika tayo ay nagkaroon ng iba’t-ibang baryasyon nito, at dito nag-ugat ang mga variety ng wika, ayon sa pagkakaiba ng mga indibidwal. Kahulugan at mga Halimbawa 1.) Idyolek – bawat indibidwal ay may sariling istilo ng pamamahayag at pananalita na naiiba sa bawat isa.
Gaya ng pagkakaroon ng personal na paggamit ng wika na nagsisilbing simbolismo o tatak ng kanilang pagkatao. Ito ay mga salitang namumukod tangi at yunik. Mga halimbawa ng Idyolek: “Magandang Gabi Bayan” ni Noli de Castro “Hindi ka namin tatantanan” ni Mike Enriquez “Ito ang iyong Igan” ni Arnold Clavio “Hoy Gising!” ni Ted Failon “Ang buhay ay weather weather lang” ni Kim Atienza “I shall return” ni Douglas MacArthur “P%@#!” ni Rodrigo Duterte. Mga halimbawa ng Dayalek: Tagalog = Bakit? Batangas = Bakit ga?
Bataan = Baki ah? Ilocos = Bakit ngay?
Pangasinan = Bakit ei? Tagalog = Nalilito ako Bisaya = Nalilibog ako 3.) Sosyolek – na minsan ay tinatawag na “Sosyalek” Ito ay pansamantalang barayti lamang. Ito ay uri ng wika na ginagamit ng isang partikular na grupo. Ang mga salitang ito ay may kinalaman sa katayuang sosyo ekonomiko at kasarian ng indibidwal na gumagamit ng mga naturang salita. Mga halimbawa ng Sosyolek: • Repapips, ala na ako datung eh (Pare, wala na akong pera) • Oh my God!
It’s so mainit naman dito. (Naku, ang init naman dito!) • Wa facelak girlash mo (walang mukha o itsura ang gelpren mo o kaya ay pangit ng gelpren mo) • Sige ka, jujumbagin kita!
(sige ka, bubugbugin kita!) • May amats na ako ‘tol (may tama na ako kaibigan/kapatid o kaya ay lasing na ako kaibigan/kapatid) 4.) Etnolek – Isang uri ng barayti ng wika na nadebelop mula sa salita ng mga etnolonggwistang grupo. Dahil sa pagkakaroon ng maraming pangkat etniko sumibol ang ibat ibang uri ng Etnolek.
Taglay nito ang mga wikang naging bahagi nang pagkakakilanlan ng bawat pangkat etniko. Mga Halimbawa ng Etnolek: • Vakuul – tumutukoy sa mga gamit ng mga ivatan na pantakip sa kanilang ulo tuwing panahon ng tag-init at tag-ulan • Bulanim – salitang naglalarawan sa pagkahugis buo ng buwan • Laylaydek Sika – Salitang “iniirog kita” ng mga grupo ng Kankanaey ng Mountain Province • Palangga – iniirog, sinisinta, minamahal • Kalipay – tuwa, ligaya, saya. 5.) Ekolek – barayti ng wika na kadalasang ginagamit sa loob ng ating tahanan. Ito ang mga salitang madalas na namumutawi sa bibig ng mga bata at mga nakatatanda, malimit itong ginagamit sa pang araw-araw na pakikipagtalastasan. Mga Halimbawa ng Ekolek: • Palikuran – banyo o kubeta • Silid tulogan o pahingahan – kuwarto • Pamingganan – lalagyan ng plato • Pappy – ama/tatay • Mumsy – nanay/ina 6.) Pidgin – Ito ay barayti ng wika na walang pormal na estraktura.
Ang ay bahagi ng kultura at ng bawat lugar. Ito rin ay isang simbolismo tungo sa pagkakakilanlan ng bawat indibidwal. Sa pamamagitan ng, ay nailalabas o napapahayag natin ang ating mga emosyon at saloobin, masaya man o malungkot.
( • ) 06:11, 22 July 2005 (UTC) • Wikang Filipino ang dapat na tawag sa sariling Wika natin dahil ito ay binubuo ng iba't-ibang dayalekto sa Pilipinas. Ang dayalektong Tagalog ay isa lamang sa mga ginagamit na wika sa bansang ito na na 'incorporate' sa wikang Tagalog, kagaya rin ng Cebuano, Ilokano, Hiligaynon at Bicolano. Ang mga dokumento at patalastasan ng pamahalaan ay isinalin at ang opisyal na gazette ay inilathala sa wikang pambansa. 1937-1941 - Unang direktor at tagapagtatag ng wikang pambansa. Sa panahon ng kanyang panunungkulan, ping-aralan ang mga wika sa Pilipinas upang piliin ang isa sa mga ito na magiging batayan ng wikang pambansa.
Ginagawa natin ito sa pamamaraan ng pagsusulat, pakikipagtalastasan at iba pa. Ang ating wika ay may iba’t-ibang barayti. Driver modem huawei e303 telkomsel flash settings for nikon. Ito ay ng pagkakaiba ng uri ng na ating ginagalawan, heograpiya, ng edukasyon, okupasyon, at kasarian at uri ng pangkat etniko na ating kinabibilangan.
Dahil sa pagkakaroon ng heterogenous na wika tayo ay nagkaroon ng iba’t-ibang baryasyon nito, at dito nag-ugat ang mga variety ng wika, ayon sa pagkakaiba ng mga indibidwal. Kahulugan at mga Halimbawa 1.) Idyolek – bawat indibidwal ay may sariling istilo ng pamamahayag at pananalita na naiiba sa bawat isa.
Gaya ng pagkakaroon ng personal na paggamit ng wika na nagsisilbing simbolismo o tatak ng kanilang pagkatao. Ito ay mga salitang namumukod tangi at yunik. Mga halimbawa ng Idyolek: “Magandang Gabi Bayan” ni Noli de Castro “Hindi ka namin tatantanan” ni Mike Enriquez “Ito ang iyong Igan” ni Arnold Clavio “Hoy Gising!” ni Ted Failon “Ang buhay ay weather weather lang” ni Kim Atienza “I shall return” ni Douglas MacArthur “P%@#!” ni Rodrigo Duterte. Mga halimbawa ng Dayalek: Tagalog = Bakit? Batangas = Bakit ga?
Bataan = Baki ah? Ilocos = Bakit ngay?
Pangasinan = Bakit ei? Tagalog = Nalilito ako Bisaya = Nalilibog ako 3.) Sosyolek – na minsan ay tinatawag na “Sosyalek” Ito ay pansamantalang barayti lamang. Ito ay uri ng wika na ginagamit ng isang partikular na grupo. Ang mga salitang ito ay may kinalaman sa katayuang sosyo ekonomiko at kasarian ng indibidwal na gumagamit ng mga naturang salita. Mga halimbawa ng Sosyolek: • Repapips, ala na ako datung eh (Pare, wala na akong pera) • Oh my God!
It’s so mainit naman dito. (Naku, ang init naman dito!) • Wa facelak girlash mo (walang mukha o itsura ang gelpren mo o kaya ay pangit ng gelpren mo) • Sige ka, jujumbagin kita!
(sige ka, bubugbugin kita!) • May amats na ako ‘tol (may tama na ako kaibigan/kapatid o kaya ay lasing na ako kaibigan/kapatid) 4.) Etnolek – Isang uri ng barayti ng wika na nadebelop mula sa salita ng mga etnolonggwistang grupo. Dahil sa pagkakaroon ng maraming pangkat etniko sumibol ang ibat ibang uri ng Etnolek.
Taglay nito ang mga wikang naging bahagi nang pagkakakilanlan ng bawat pangkat etniko. Mga Halimbawa ng Etnolek: • Vakuul – tumutukoy sa mga gamit ng mga ivatan na pantakip sa kanilang ulo tuwing panahon ng tag-init at tag-ulan • Bulanim – salitang naglalarawan sa pagkahugis buo ng buwan • Laylaydek Sika – Salitang “iniirog kita” ng mga grupo ng Kankanaey ng Mountain Province • Palangga – iniirog, sinisinta, minamahal • Kalipay – tuwa, ligaya, saya. 5.) Ekolek – barayti ng wika na kadalasang ginagamit sa loob ng ating tahanan. Ito ang mga salitang madalas na namumutawi sa bibig ng mga bata at mga nakatatanda, malimit itong ginagamit sa pang araw-araw na pakikipagtalastasan. Mga Halimbawa ng Ekolek: • Palikuran – banyo o kubeta • Silid tulogan o pahingahan – kuwarto • Pamingganan – lalagyan ng plato • Pappy – ama/tatay • Mumsy – nanay/ina 6.) Pidgin – Ito ay barayti ng wika na walang pormal na estraktura.